三个月前,我在非洲的一个村庄。林清婉的声音渐渐平稳,一个母亲抱着高烧的孩子,走了二十公里来找医生。但村里没有医生,只有一个略懂草药的老人。
她停顿了一下:孩子最后没能救回来。死于一种在达国家只需要几美元药物就能治愈的疾病。
会场更安静了。
这位母亲问我:为什么我的孩子命就不值钱?
林清婉看向台下:我答不上来。所以我今天站在这里,想问在座的各位同样的问题——为什么?
她离开演讲台,走到舞台中央:为什么地理位置决定了生死?为什么贫穷就意味着等死?为什么明明有技术有药物,却救不了那些最需要的人?
一位非洲代表第一个鼓掌。
我不是政治家,说不出漂亮的外交辞令。林清婉继续,我只是一个医生,一个看到太多不必要死亡的医生。
她调出ppt,上面是一组数据:每年有oo万人死于可预防疾病。oo万,不是数字,是oo万个破碎的家庭。
所以我提议建立全球医疗共享平台。她的声音越来越坚定,不是施舍,不是援助,而是共享。
具体怎么做?她切换页面,第一,技术共享。达国家的ai诊断系统,通过云端向全球开放。第二,知识共享。建立全球医学教育网络,让每个村医都能接受培训。第三,资源共享。药品专利定期开放,仿制药合法化。
台下开始有窃窃私语。
我知道你们在想什么。林清婉说,钱从哪里来?利益如何分配?
她顿了顿:我先带个头。云上集团将投入oo亿美元作为启动资金。我个人的所有医学专利,今天起无条件开放。
哗然。
世界银行代表站起来:林女士,您确定要这么做?这些专利价值
我知道它们值多少钱。林清婉打断他,但我更知道它们能救多少命。
她转向所有人:医疗到底是特权还是人权?如果是人权,那么我们所有人都有责任保障这个权利。
可能有人会说我太理想主义。她笑了笑,笑容里有一丝自嘲,是的,我是理想主义者。但如果连理想都不敢有,人类还有什么希望?
说到这里,她不小心碰倒了话筒架。
抱歉。她手忙脚乱地扶起来,脸有点红。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
但就是这个小插曲,让气氛突然轻松了。
有人笑了,是善意的笑。
看,我就是这么笨手笨脚的人。林清婉也笑了,但这不妨碍我想要改变世界。
她重新站直:我不奢求所有人都同意我的观点。我只希望,今天能在你们心里种下一颗种子——一颗相信医疗可以无国界的种子。
我的演讲完了。她深鞠一躬。
一秒。
两秒。
三秒。
掌声雷动。
先是一个人站起来,然后是一排,最后是全场。
standgovation,持续了整整五分钟。
林清婉站在台上,眼眶湿润。她又推了推不存在的眼镜,这个习惯性动作被摄影机捕捉下来,成为第二天各大媒体的头版照片。
会后,联合国秘书长亲自走过来:林女士,您的演讲很特别。